Перевод "Cheese pizza" на русский
Произношение Cheese pizza (чиз питсо) :
tʃˈiːz pˈiːtsə
чиз питсо транскрипция – 30 результатов перевода
Just a minute.
Small cheese pizza with everything, eight dollars even.
Just call me a sucker for a man in uniform.
Минутку.
Маленькая сырная пицца с начинкой. Восемь долларов ровно.
Считайте, что я не устояла перед мужчиной в форме.
Скопировать
Initiate space-Time transfer.
I hereby place an order for one cheese pizza.
One pie, nothing good on it.
Приступить к пространственно-временному перемещению.
Я здесь проездом и хотел бы заказать одну пиццу с сыром.
Одну лепёшку, безо всякой начинки.
Скопировать
One, two... 10.
A lovely cheese pizza, just for me.
...to Dallas/Fort Worth. American Airlines...
Один, два... десять.
Настоящая пицца с сыром только для меня одного.
Посадка на самолет "Американ Эрлайн", рейс на Даллас...
Скопировать
I've got to go be a boss.
Goat-cheese pizza?
Thank you, Jesus!
А я буду боссом.
Пиццу с козьим сыром?
Слава Тебе, Господи!
Скопировать
-Morning, Mr. McCallister.
McCallister, here's your very own cheese pizza.
-Hello?
Доброе утро, мистер МакКалистер. Доброе утро.
Мистер МакКалистер, вот ваша особенная, сырная пицца.
Алло?
Скопировать
Oh, right!
Cheese pizza and a large soda.
Cheese and a--
А, точно!
Пицца с сыром и большой стакан содовой!
Пицца с сыром и...
Скопировать
Don't worry. This won't take long.
Your motivation is you're back in 2000 and your head's still on your body and you want a cheese pizza
I'm only doing this so people will take my head seriously as an actress.
Не волнуйтесь, мисс Андерсон, это не займет много времени.
А теперь – ваша мотивация - вы снова в 2000-м году и ваша голова все еще на вашем теле.... ... Ивыхотитепиццуссыром .
Ладно. Но я это делаю только ради того, чтобы люди всерьез воспринимали мою голову, как актрису.
Скопировать
What can I get you?
I'll have a cheese pizza and a large ... .
-Line!
Что вам предложить?
Э-э, я буду пиццу с сыром и большой... эээ... ... .
-следующую строчку!
Скопировать
What do you wanna do for dinner?
How about we exchange the baby for a cheese pizza?
- Is this about today?
Что ты хочешь на ужин?
Может быть поменяем ребенка на пиццу с сыром?
- Ты опять за свое?
Скопировать
What about peanuts?
Uh, no nuts in the soy cheese pizza, but I can't promise the cook didn't put his nuts on the cheese pizza
You guys done with these?
Как насчет арахиса?
В пицце с соевым сыром нет орехов, но я не могу обещать, что повар не клал на нее свои "орешки".
Вы тут закончили?
Скопировать
Starting to break.
Of course, you've all tasted the five-cheese pizza.
But this, cheesemongers have speculated of its existence for centuries.
Начинаю ломаться.
Конечно, все вы пробовали пиццу "Пять сыров".
Но это... Сыровары веками спорили о её существовании.
Скопировать
Da Vinci's original masterpiece.
I submit to you the 99-cheese pizza.
It's not possible.
Шедевр, созданный самим да Винчи.
Я представляю вам пиццу "99 сыров".
Этого не может быть.
Скопировать
Just promise we'll do it quickly.
I'm making us a mac and cheese pizza for--
- Mac and cheese pizza?
Только обещай, что мы сделаем это быстро.
Я сделал нам пиццу с макаронами и сыром...
- Пицца с макаронами и сыром?
Скопировать
I'm making us a mac and cheese pizza for--
- Mac and cheese pizza?
- Yeah.
Я сделал нам пиццу с макаронами и сыром...
- Пицца с макаронами и сыром?
- Да.
Скопировать
Take me.
got 12 bottles of water, 56 beers, two vodkas, four whiskeys, six bottles of wine, tequila, Nutella, cheese
half ounce Sour Diesel, three and a half grams Grand Master Kush, one ounce of 'shrooms, 15 pills of ecstasy, a porno mag, a baseball bat, and the video camera from the movie 27 Hours.
Сними меня.
У нас есть 12 бутылок воды, 56 бутылок пива, две водки, четыре виски, шесть бутылок вина, текила, Nutella, сыр, пицца, яйца, бананы, яблоки, бекон, стейки, что-то из муки, хлопья на завтрак, молоко, кетчуп, Milky Way,
пол унции "Для зарядки мозга", три с половиной грамма "Супер улета", одна унция грибов, 15 таблеток экстази, порно журнал, бейсбольная бита, и видеокамера из фильма 27 Часов.
Скопировать
- They are?
I can't wait to try that four cheese pizza.
Well, you might have to.
- Неужели?
Не могу дождаться, когда я попробую эту пиццу с 4 видами сыра.
Возможно, вам придется подождать.
Скопировать
Lynette.
I understand you and your fellow chefs will be serving my four cheese pizza tonight.
Yep.
Линетт.
Я так понимаю, что ты и твои дружки-повара будете готовить сегодня мою пиццу с четырьмя видами сыра.
Ага.
Скопировать
We would tell each other what we had to eat that day.
Two eggs,a slice of cheese pizza and some steamed veggies.
Everything bagel, chicken breast, some celery sticks and a spoon of peanut butter.
Мы рассказывали друг другу, что мы сегодня ели.
Два яйца, кусочек пиццы с сыром и варенные овощи.
Рогалики, куриную грудку, немного сельдерей и ложку орехового масла.
Скопировать
Bree, no one will notice.
Parmesan is the fourth cheese in a four cheese pizza.
It's the Ringo of these cheeses.
Бри, никто этого не заметит.
Пармезан это четвертый сыр в пицце с четырьмя сырами
Это Ринго среди этих сыров
Скопировать
Roll out some dough and show me where the basil is.
We'll be serving three cheese pizza tonight.
But what about the pizzas that we just made?
Раскатайте тесто и покажите мне, где базилик
Сегодня у нас будет пицца с тремя сырами
Но что делать с той пиццой, которую уже приготовили?
Скопировать
Actually, that sounds delicious.
I'm the center slice of a square cheese pizza.
You're Jim Belushi.
Нет, это звучит аппетитно.
Я центральный кусочек квадратной пиццы.
Ты Джим Белуши.
Скопировать
You're VH1, Robocop 2, and Back to the Future 3.
You're the center slice of a square cheese pizza.
Actually, that sounds delicious.
Ты VH1, Робокоп 2 и Назад в будущее 3.
Ты центральный кусочек квадратной пиццы.
Нет, это звучит аппетитно.
Скопировать
Hi.
Can I get a large cheese pizza, half meat lovers special please, to go?
You got it, doll.
Привет.
Могу я заказать большую сырную пиццу, на половину для любителей мяса, пожалуйста?
Заказ принял, куколка.
Скопировать
Why do you say that?
Because you're the only person I've ever seen order a shrimp, red pepper, and goat cheese pizza.
Well, right, but without the pepper, what connects the goat cheese and the shrimp?
Почему ты говоришь так?
Потому что ты единственный человек, который может заказать пиццу с креветками, красным перцем и козьим сыром.
Да, но как без перца могут сочетаться козий сыр и креветки?
Скопировать
That and go to Billy the Kidzone.
Cheese... Pizza, games... only with cowboys.
How old's your boy?
Это и сходить в Billy the Kidzone.
Это как в "ЧакеЧизз"...пицца, игры, только с ковбоями
Сколько твоему пацану?
Скопировать
Yes, ma'am.
Jordan's signature order... large cheese pizza with one slice taken out so I can pretend I'm eating pac-man
I hear someone coming.
Так точно, мэм.
Было несколько доставок пиццы по этому адресу и на квитанции значится фирменный заказ мистера Джордана... "Большая сырная пицца с одним вырезанным куском чтобы я мог притвориться что ем Пак-мэна. подобно моему герою Призраку Блинки".
Кто-то идет.
Скопировать
Pineapples are okay.
Just cheese pizza.
- You all right?
Можно с ананасами.
Просто сырная пицца.
- Ты в порядке?
Скопировать
One friend.
He can listen to music with headphones on, he gets one slice of cheese pizza, and if the party gets slow
Redonkulous!
Один друг.
Он должен слушать музыку в наушниках, он получит один кусок пиццы с сыром, а если вечеринка затормозит, ему придется притвориться утопающим, чтобы Красти спас его.
Это дико!
Скопировать
Pizzeria Puzzi.
Hello, I'd like to order a large cheese pizza.
Any toppings?
"Пуци" здравствуйте.
Здравствуйте, я хотел бы, пожалуйста, заказать пиццу на двоих.
На двоих, какие добавки?
Скопировать
Uh, did you forget TV night?
Game of Thrones and double-cheese pizza?
Sorry.
Ты забыла о вечере кино?
Игра престолов и пицца с двойным сыром?
Прости.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Cheese pizza (чиз питсо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cheese pizza для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чиз питсо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение